グローバルナビゲーションへ

本文へ

ローカルナビゲーションへ

フッターへ



TOP >  フランス語学習 総合ガイド >  第9講(3) Comment améliorer votre compréhension orale du français ?

第9講(3) Comment améliorer votre compréhension orale du français ?


このエントリーをはてなブックマークに追加
1年次からフランス語の音、イントネーション、リズムに慣れる必要があります。このことはフランス語の教師ではなく、普通のフランス人の話すフランス語を理解するのに重要なことなのです。現在、フランス語専攻の学生はFORUM、副専攻の学生はTAXI というフランスの教科書を使用していますが、いずれもCDが付属していますので、自分で勉強することができます。ここでお勧めの学習法を紹介します。
まず、テキストを見ずにまとまった会話を何度か聞いてください。その時、イントネーション、リズムに注意を払うこと。次にテキストを見ながら会話を聞き、大きな声で反復してください。その時自分の発音を録音してみるといいでしょう。最後にもう一度テキストを見ずに聞き、今度は音と綴りの関係を確かめるために、書き取ってみます。最初は難しそうですが、次第に慣れて簡単にできるようになってきます。

Pourquoi faut-il s'entraîner à écouter le français ?
À l'Université des Langues Etrangères de Nagoya, vous aurez plusieurs cours dispensés par des professeurs natifs qui ne parlent qu'en français. Ils utilisent des images, recourent à des exemples simples, miment et parfois même traduisent leurs explications et dans ces cas, comprendre le français oral n'est pas primordial, mais ce ne sont que des mesures palliatives qui ne doivent pas vous faire oublier l'importance de la compréhension orale. Il faut donc que dès votre première année, vous vous familiarisiez avec les sons, les intonations et les rythmes du français d'autant plus qu'une fois sortis de la classe, vous rencontrerez des francophones (les étudiants étrangers par exemple) qui ne compenseront pas nécessairement vos difficultés d'écoute par des dessins, des gestes et/ ou des explications simplifiées. Même s'ils sont compréhensifs, ils n'en demeurent pas moins des locuteurs francophones et pas des enseignants.

Comment pouvez-vous vous entraîner à écouter le français ?
Avec votre livre de français, vous recevez un CD audio qui reprend les dialogues de ce livre. Il serait dommage de ne pas l'utiliser pour améliorer votre compréhension orale du français. Voici quelques conseils d’utilisation de ce CD.

La première étape doit se faire sans transcription du dialogue:

(1)Écoutez le dialogue en entier ;
(2)Réécoutez le dialogue en arrêtant l'enregistrement après chaque réplique. Faites attention à la prononciation, aux intonations et au rythme des phrases et répétez pour vous-même tous ce que vous entendez.

Avec la transcription :
(3)Réécoutez le dialogue en arrêtant l'enregistrement après chaque réplique. Cherchez la signification des mots que vous ne comprenez pas ;
(4)Réécoutez le dialogue en arrêtant l'enregistrement après chaque réplique et répétez à haute et intelligible voix comme si vous parliez à quelqu'un. Si vous avez la possibilité de vous enregistrer faites-le : vous pourrez vous écouter, entendre les mots ou passages qui vous posent problème et les travailler.
(5)Réécoutez le dialogue en entier puis répétez-le en entier. Enregistrez-vous et comparez votre production à celle du CD ;
(6)Répétez l'étape 5 autant de fois que cela est nécessaire. Votre objectif doit être de parler avec aisance et non parfaitement : « C'est en forgeant que l'on devient forgeron ».

Sans la transcription :
(7)Réécoutez le dialogue en arrêtant l'enregistrement après chaque réplique et écrivez ce que vous entendez. Pour ce passage à l'écrit, vous avez deux options pour retranscrire votre écoute :
(a)l'alphabet phonétique international (API) : dans ce cas, vous travaillez surtout la reconnaissance des sons ;
(b)le français dans sa représentation orthographique standard : dans ce cas, vous travaillez sur l'association entre graphie et phonie, ainsi que sur la reconnaissance des sons en tant que mots.

Remarques
- Si vous utilisez l'API, vous ne pourrez pas vous corriger avec la transcription du livre, il faudra vous faire aider par votre professeur ou par un francophone.
- Vous pouvez très bien commencer avec une transcription en API, puis passer à l'orthographe. Dans ce cas, vous saurez d'une part si vous avez entendu le bon son et si vous connaissez sa représentation graphique. Vous mémoriserez ainsi les mots dans toute leur complexité (phonique, graphique et conceptuelle).
- Avec de l'entraînement, vous pouvez également envisager de commencer par l'étape 7, puis suivre les autres étapes : vous ferez alors un exercice de compréhension orale pur.
- Si vous n'avez pas le temps de tout faire en une fois, sachez que les étapes 1-2, 3-4 et 5-6 ne sont pas dissociables.